Liebe und Leben in der Dominikanischen Republik
Ein paar Bemerkungen zur Sprache
ein paar Alltagsvokabeln für Nachtschwärmer
weitere umgangssprachliche Tipps auf Anfrage


Umgangs-Sprache

Dominikanisch für Merengue und Bachata-Partys

Die Mädchen, chicas und Jungs, chicos, mit denen Du in der Dominikanischen Republik tanzt, werden Dich auf jeden Fall verstehen, auch wenn Du nur mit Deinen Händen redest. Bedenke allerdings, daß Du um eine solide Sprachkenntnis nicht herumkommst, wenn Du wirklich etwas vom Land verstehen willst und länger in der Dominikanische Republik bleiben oder gar hier leben willst.

So sind Verträge nur in Spanisch gültig und wer will nicht verstehen, was die Einheimischen untereinander reden? Zumindest sollte man mitbekommen, um was es geht, auch wenn man nicht jedes einzelne Wort versteht.

Hier nun ein Vokabular für den Nachtschwärmer.

Einige der folgenden Wörter wirst Du nicht im Wörterbuch finden, aber oft hören.

Wenn Du etwas nicht verstehst, dann denke Dir mal ein "s" an das Wort, das Du nicht verstanden habst hinten dran, oder wandle ein L am Ende eines Wortes in ein "r" um. Dies sind nämlich die häufigsten umgangssprachlichen Dialekt"fehler".

Beispiele: Do' cerveca' sind also dos cervecas

Und donde e'taba'? e'toy bu'candote! müßte korrekt heißen donde estabas, estoy buscando te

Zu Deutsch übrigens: Wo warst Du? Ich suche Dich.

Spanisch

Aussprache

Deutsch

 

 

 

Psst

Pssst (Zischlaut)

Psst ersetzt: Hey Du!

Hola, linda!

Ola, linda

Hallo, nettes Mädchen!

Ven aca

venn aka

komm mal her

Como te llamas?

komo te yamas

wie heißt Du?

Quieres...

Ki-eres

Willst Du...

cingar?

ßingar

bumsen?

Mi Casa o tu casa?

mi casa o tu casa?

zu mir oder zu dir?

Salida

salida

Ausgang, Auslösepreis

Habitacion

abitaßion

Hotel-Zimmer

con moto-concho

kon moto-kontscho

mit Motorrad-taxifahrer

da vuelta

da vu-elta

Dreh dich

te quiero

te ki-ero

ich begehre Dich, will Dich, liebe dich

da me tu dinero

da me tu dinero

gib mir dein Geld

Ay, que bueno

Ai ke bu-eno

Oh, wie schön

ay, ay

ai, ai

oh, oh

papi

papi

Kosename für: Liebster, hat nichts mit Alter zu tun!

ay mami!

ay mami!

oh ja, Liebste!

te amo

te amo

ich liebe Dich

que rico!

ke riko

wie lecker, toll !

Vas a venir?

Was a wenier

Wirst du kommen?

Ven conmigo

Wenn konmigo

Komm mit mir

Ven aca

Wenn aka

Komm hier her

otra vez

otra veß

noch einmal

da me mas

da me ma(s)

gib mir mehr

nada mas

nada mas

nichts mehr

na´ma´

na ma

Dialekt von nada mas

manana otra vez

manjana otra veß

morgen wieder

adios

adios

tschüß

hasta manana

asta manjana

bis morgen

tagaño

taganjo

geizig

tigere

tiegere

Tieger, gemeint ist: Schlitzohr

tigeraso

tiegerasso

grosses Schlitzohr

cono!

konjo!

eigentlich: Fotze, wird aber verwendet wie: Scheiße, Verdammt noch mal!

caramba

karamba

Verdammt

diablo

diablo

zum Teufel nochmal

mierda

mi-erda

Scheiße

larga te

larga te

hau ab

Mami

maami

Kosename

Mamasita

mamasita

goldiges Girl

Mamasota

mamasotta

dicke Frau

Morena

morehna

Braune
(Darf als Anrede verwendet werden.)

Morenita

morenita

Süsse Braune

Negra, Negrita

nehgra/negrita

Schwarze, goldige Schwarze

lindo, linda

lindo /a

Nett, hübsch
linda=Anrede an eine nette Hübsche

bonita

bonita

Schönheit
Anrede an eine Hübsche
Achtung: Hola chica ist abwertend!

hola linda!

ola linda!

Zuruf auf Strasse: Hallo Hübsche!

Dime Muchacho!

di me mutschatscho

Sag an, was geht Kumpel?

puta

puta

Nutte (Achtung: hartes Schimpfwort!)

Coño!

conjo

Scheisse! (eigentlich: Fotze!)

Gringo /a

grin-go, grin-ga

Weisse(r) Nicht-Dominikaner


 


Was heisst das wohl?
Was heisst DAS denn?
Dominikanischer Nachhilfe-Sprachkurs
speziell für Urlauber, auch als Online-Fernkurs!

Jetzt bei Ulises anfragen!


Menu Dominicano | Salsero Ulises | ?? Ulises ??


online since (c) DEZ 19, 2000
last update (c) JUNE 04, 2001